-
1 הביא לדין
committed for trial -
2 преданный суду
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > преданный суду
-
3 enjuiciar
v.1 to try (law).2 to judge.3 to bring to trial, to file charges against, to bring suit against, to prosecute.Por fin se logró juzgar al acusado Finally the accused was brought to trial.* * *1 (juzgar) to judge; (examinar) to examine* * *verb1) to prosecute2) try* * *VT1) (=juzgar) to judge, pass judgment on2) (Jur) (=acusar) to indict; (=procesar) to prosecute; (=sentenciar) to sentence* * *verbo transitivo2) ( en cuestiones morales) to judge* * *= put on + trial, try.Ex. Socrates was put on trial for corrupting the youth of Athens and condemned to death by drinking the poision hemlock.Ex. The Government is now trying him on criminal charges for allegedly misleading officials early in the investigation.* * *verbo transitivo2) ( en cuestiones morales) to judge* * *= put on + trial, try.Ex: Socrates was put on trial for corrupting the youth of Athens and condemned to death by drinking the poision hemlock.
Ex: The Government is now trying him on criminal charges for allegedly misleading officials early in the investigation.* * *enjuiciar [A1 ]vtA ( Der)1 (acusar) to indict, commit for trialtodavía no ha sido enjuiciado he has not been indicted o committed for trial yet, proceedings have not been instituted against him yetenjuiciaron a todos los detenidos all those arrested were committed for trial2 (juzgar) to trylos que aún están siendo enjuiciados those who are still being tried o are still on triallo enjuiciaron por el hurto del dinero he was tried for the theft of the moneyB (en cuestiones morales) to judgeno quiero enjuiciar su conducta I don't want to judge her conduct o pass judgment on her conduct* * *
enjuiciar verbo transitivo
1 (un tema, un asunto) to judge, examine: suele enjuiciar a la gente por su aspecto, he tends to judge people by their appearance
2 Jur (a un sospechoso) to prosecute
* * *enjuiciar vt1. Der to try;lo enjuiciaron por estafa he was tried for fraud2. [opinar] to judge* * *v/t1 JUR institute proceedings against2 figjudge* * *enjuiciar vt1) : to indict, to prosecute2) juzgar: to try -
4 безоговорочноный преданный
предал суду; преданный суду — committed for trial
предал земле; преданный земле — committed to earth
Русско-английский большой базовый словарь > безоговорочноный преданный
-
5 auto
m.1 car (coche).autos de choque Dodgems®, bumper cars2 (mystery) play (literature).auto de Navidad Nativity play3 writ, sentence, resolution from a court of law, breve.4 court order.* * *1 DERECHO decree, writ2 LITERATURA mystery play, religious play1 papers, documents\estar en autos familiar to be in the knowauto de prisión arrest warrant————————1 (coche) car\autos de choque bumper cars* * *noun m.1) automobile, car2) sentence, decision* * *ISM esp Cono Sur car, automobile (EEUU)IIauto de choque — bumper car, dodgem (Brit)
SM1) (Jur) edict, judicial decreeauto de comparecencia — summons, subpoena (EEUU)
auto de procesamiento — charge, indictment
3) (Rel, Teat) mystery play, religious play4) ( Hist)hacer un auto de fe de algo — † (fig) to burn sth
* * *1) (esp CS) (Auto) car, automobile (AmE)2) (Der) ( resolución) decision; ( orden) order, writ3) autos masculino plural ( documentación) proceedings (pl)el día/la fecha de autos — the day/date of the offense
4) (Lit, Teatr) play•* * *= record.Nota: Constancia de las declaraciones de las diferentes partes implicadas en un juicio.Ex. Enter the official proceedings and records of criminal trial, impeachment, courts-martial, etc., under the heading for the person or body prosecuted.----* auto de comparecencia = subpoena, summons, judicial summons.* auto judicial = writ.* auto sacramental = mystery play.* * *1) (esp CS) (Auto) car, automobile (AmE)2) (Der) ( resolución) decision; ( orden) order, writ3) autos masculino plural ( documentación) proceedings (pl)el día/la fecha de autos — the day/date of the offense
4) (Lit, Teatr) play•* * *= record.Nota: Constancia de las declaraciones de las diferentes partes implicadas en un juicio.Ex: Enter the official proceedings and records of criminal trial, impeachment, courts-martial, etc., under the heading for the person or body prosecuted.
* auto de comparecencia = subpoena, summons, judicial summons.* auto judicial = writ.* auto sacramental = mystery play.* * *Compuestos:( esp CS) racing car(CS) sports carCompuestos:subpoena, summonsattachment order, writ of attachmentauto-da-fécommittal, committal ordercommittal for trialse dictó auto de procesamiento contra ella she was committed for trialconstar en autos to be provenel día/la fecha de autos the day/date of the offenseCompuestos:passion play* * *
auto sustantivo masculino
1 (esp CS) (Auto) car, automobile (AmE);◊ auto de carrera (CS) racing car;
autitos chocadores (RPl bumper cars
2 (Lit, Teatr) play
auto 1 sustantivo masculino car
auto 2 sustantivo masculino Jur (orden) court order, decree, writ
auto de comparecencia, subpoena
auto de procesamiento, committal
♦ Locuciones: de autos, in question: la noche de autos, the night in question
' auto' also found in these entries:
Spanish:
acelerador
- adelantamiento
- adherencia
- agarre
- aire
- aleta
- amortiguador
- arrancar
- arranque
- atropellar
- atropello
- baca
- batería
- baúl
- bujía
- cadena
- caja
- calarse
- cámara
- cambio
- camión
- capó
- carril
- carrocería
- catalizador
- catalizadora
- cepo
- chasis
- chequeo
- cilindrada
- circuito
- circulación
- circulatoria
- circulatorio
- cojinete
- colisión
- conducir
- conductor
- conductora
- contacto
- continua
- continuo
- convertible
- copiloto
- corta
- corto
- cuarta
- cuarto
- culata
- defensa
English:
apply
- auto
- automatic
- automatic transmission
- B
- back
- back up
- backfire
- battery
- belt up
- blinkers
- blow
- blowout
- body
- bodywork
- bonnet
- boot
- bottleneck
- bottom gear
- brake
- breakdown
- breath test
- bumper
- camper
- cap
- capacity
- car
- change
- change down
- change up
- choke
- clutch
- coach
- coast
- compact
- component
- control
- convertible
- corner
- cruise
- cut in
- dashboard
- dead
- defrost
- diesel engine
- dip
- disc brakes
- disengage
- distributor
- drive
* * *auto nmCSur auto de alquiler hire car; CSur auto antiguo [de antes de 1930] vintage car; [más moderno] classic car; CSur auto bomba car bomb; CSur auto de carreras racing car;autos de choque bumper cars, Br Dodgems®;CSur auto deportivo sports car; CSur auto de época [de antes de 1930] vintage car; [más moderno] classic car; Chile autos locos bumper cars, Br Dodgems®; CSur auto sport sports car auto judicial judicial decree;auto de prisión arrest warrant;auto de procesamiento committal for trial order;dictar auto de procesamiento contra alguien to commit sb for trialconstar en autos to be recorded in the case documents;la noche de autos the night of the crime;poner a alguien en autos [en antecedentes] to inform sb of the background5. Lit = short play with biblical or allegorical subject, ≈ mystery playauto de Navidad Nativity play;auto navideño Nativity play;auto sacramental = allegorical play celebrating the Eucharist* * *1 m1 JUR order;dictar auto de detención issue an arrest warrant2:consta en autos it is a matter of record3:lugar de autos crime scene4 L.Am.AUTO car2 pref self* * *auto nm: auto, car* * *auto n car -
6 accusa
f accusationlaw chargePubblica Accusa public prosecutor* * *accusa s.f.1 ( attribuzione di una colpa) accusation, charge; fare, muovere un'accusa a qlcu., to accuse s.o.; provare un'accusa, to show an accusation to be true; smentire un'accusa, to show an accusation to be untrue; negare un'accusa, to deny an accusation; difendersi da un'accusa, to defend oneself from an accusation2 (dir.) accusation, charge, indictment, arraignment; ritirare un'accusa, to withdraw a charge; formulare, intentare un'accusa, to charge, to bring a charge; essere assolto, prosciolto da un'accusa, to be acquitted of a charge // stato d'accusa, committal for trial; essere in stato d'accusa, to be committed for trial (o to be under accusation); messa in stato d'accusa del Presidente, (amer.) impeachment of the President // atto d'accusa, (bill of) indictment (o charge) // ( pubblica) accusa, (Public) Prosecution; ( la persona) Public Prosecutor, Prosecutor for the Crown (GB), District Attorney (USA) // testimone d'accusa, witness for the Prosecution; witness for the Crown (GB), witness for the People (USA) // accusa di crimini contro lo stato, impeachment3 ( carte) call.* * *[ak'kuza]sostantivo femminile1) accusation, chargelanciare un'accusa contro qcn. — to fling an accusation at sb
2) dir. (imputazione) accusation, chargemettere qcn. sotto accusa — to charge o indict sb.
prosciogliere qcn. da un'accusa di — to acquit sb. of
capo d'accusa — criminal charge o count
atto d'accusa — indictment ( contro of) (anche fig.)
mettere qcn. in stato d'accusa — to commit sb. to a court for trial
un testimone d'accusa — a witness for the Crown BE, a witness for the State AE
3) dir. (pubblico ministero)avvocato dell'accusa — prosecuting lawyer o attorney AE
* * *accusa/ak'kuza/sostantivo f.1 accusation, charge; lanciare un'accusa contro qcn. to fling an accusation at sb.2 dir. (imputazione) accusation, charge; accusa di omicidio murder charge; mettere qcn. sotto accusa to charge o indict sb.; essere sotto accusa to be under indictment; arrestato con l'accusa di arrested on a charge of; fare cadere le -e to drop the charges; prosciogliere qcn. da un'accusa di to acquit sb. of; capo d'accusa criminal charge o count; atto d'accusa indictment ( contro of) (anche fig.); mettere qcn. in stato d'accusa to commit sb. to a court for trial; un testimone d'accusa a witness for the Crown BE, a witness for the State AE3 dir. (pubblico ministero) (pubblica) accusa prosecution; avvocato dell'accusa prosecuting lawyer o attorney AE. -
7 права суд
лицо, преданное суду — person for trial
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > права суд
-
8 giudizio sm
[dʒu'dittsjo] giudizio (-zi)1) (opinione) judgment, opiniondare o esprimere un giudizio su qn/qc — to express an opinion on sb/sth
non vorrei esprimere un giudizio troppo affrettato — I wouldn't like to pass judgment o to judge too hastily
2) (discernimento) judgment4) Rel judgment -
9 giudizio
sm [dʒu'dittsjo] giudizio (-zi)1) (opinione) judgment, opiniondare o esprimere un giudizio su qn/qc — to express an opinion on sb/sth
non vorrei esprimere un giudizio troppo affrettato — I wouldn't like to pass judgment o to judge too hastily
2) (discernimento) judgment4) Rel judgment -
10 преданный суду
1) Law: committed for trial, committed to court2) leg.N.P. indicted -
11 reo
f. & m.offender, culprit (culpado).m.1 accused, defendant, indictee, accused person awaiting sentence.2 prisoner, jailbird.3 sea trout.* * *1 (trucha) salmon trout————————1 (turno) turn, go————————1 (acusado) defendant, accused2 (culpable) culprit; (con cargos contra la ley) convicted offender* * *ISMF1) (=delincuente) culprit, offender; (Jur) accused, defendant2) Cono Sur (=vagabundo) tramp, bum (EEUU) *IISM (=pez) sea trout* * *masculino y femenino ( en lo penal - acusado) accused, defendant; (- condenado) convicted offender; ( en lo civil) (Méx) defendant* * *= accused.Ex. In both areas, a much higher proportion of men than women were both accusers & accused.----* reo político = political prisoner.* * *masculino y femenino ( en lo penal - acusado) accused, defendant; (- condenado) convicted offender; ( en lo civil) (Méx) defendant* * *= accused.Ex: In both areas, a much higher proportion of men than women were both accusers & accused.
* reo político = political prisoner.* * *reo1( Der)1 (en lo penal — acusado) accused, defendant; (— condenado) convicted offenderfue declarado or encargado reo ( AmL); he was committed for trial2 ( Méx) (en lo civil) defendantmasculine, femininereo3( Zool) sea trout* * *
reo sustantivo masculino y femenino ( en lo penal — acusado) accused, defendant;
(— condenado) convicted offender;
( en lo civil) (Méx) defendant
reo
I mf
1 (acusado de un delito) defendant, accused
2 (declarado culpable) guilty person, convicted criminal
II m Zool (pez) variety of trout
' reo' also found in these entries:
Spanish:
ejecutar
English:
free
- prisoner
* * *reo1 nmf1. [culpado] offender, culprit2. [acusado] accused, defendant♦ adj[en aspecto] scruffy; [en modales] loutish, Br yobbish♦ nm,f[en aspecto] Br scruff, US bum; [en modales] lout, Br yob* * *m, rea f accused* * *1) : accused, defendant2) : offender, culprit -
12 accusa sf
[ak'kuza](gen) accusation, Dir chargefare o muovere un'accusa a qn — to make an accusation against sb
l'accusa; la pubblica accusa Dir — the prosecution
-
13 stato pp
['stato] I stato (-a)See:II ['stato]1. smguarda in che stato si è ridotto! — look at the state it (o he) is in!
2)essere in stato d'accusa Dir — to have been charged with an offence Brit o offense Am, be committed for trialallo stato liquido/gassoso — in the liquid/gaseous state
2.III ['stato] smPol state -
14 tutkintavanki
yks.nom. tutkintavanki; yks.gen. tutkintavangin; yks.part. tutkintavankia; yks.ill. tutkintavankiin; mon.gen. tutkintavankien; mon.part. tutkintavankeja; mon.ill. tutkintavankeihinprisoner committed for trial (noun)prisoner on remand (noun)* * *law• remand prisonerlaw• prisoner on remand -
15 accusa
sf [ak'kuza](gen) accusation, Dir chargefare o muovere un'accusa a qn — to make an accusation against sb
l'accusa; la pubblica accusa Dir — the prosecution
-
16 stato
pp ['stato] I stato (-a)See:II ['stato]1. smguarda in che stato si è ridotto! — look at the state it (o he) is in!
2)essere in stato d'accusa Dir — to have been charged with an offence Brit o offense Am, be committed for trialallo stato liquido/gassoso — in the liquid/gaseous state
2.III ['stato] smPol state -
17 суд
сущ.( государственный орган) court (of law); court of justice; law-court; tribunal; ( судебное разбирательство) judicial (legal) proceeding(s); trial; ( правосудие) justice; (мнение, суждение) judgementбыть (находиться) под судом — to be under trial; come up for (stand) trial
вызывать в суд — to cite (subpoena, summon) to court
обращаться в суд — to bring an action before the court; go to court; resort to litigation
отдавать под суд — to bring before the bar (before the court); bring (commit, send) to court (for trial); bring to justice; hold for court; place (put) on trial; prosecute; sue; take to court
отказывать в праве на безотлагательное рассмотрение дела судом — ( кому-л) to deny ( smb) a speedy trial
откладывать суд — ( судебное заседание) to adjourn (delay, postpone) the court (the trial)
подавать (на кого-л) в суд — to bring (enter, file, lay, maintain, start) an action (a charge, suit) ( against); claim; institute (lodge, make, prosecute) a claim ( against); institute (take) a legal action (proceeding|s) ( against); lodge (make) a complaint ( against); prosecute; sue; ( за незаконное увольнение с работы) to sue ( smb) for wrongful discharge
пойти (попасть) под суд — to be brought before the bar (before the court); be brought (committed, sent) to court (for trial); be brought to justice; be placed (put) on trial; be prosecuted (sued, tried); face (stand) trial
предавать (привлекать к) суду — to bring before the bar (before the court); bring (commit, send) to court (for trial); bring to justice; hold for court; place (put) on trial; prosecute; sue; take to court; ( предъявлять обвинение) to arraign
предстать перед судом — to face (go to, stand) trial; come before the bar (before the court); take the stand; ( в качестве свидетеля) to enter a witness-box
привлекаться к суду — to be brought before the bar (before the court); be brought (committed, sent) to court (for trial); be brought to justice; be placed (put) on trial; be prosecuted (sued, tried)
являться в суд — to appear in court (for trial); attend the court; make one's appearance in court
в суде — at bar; in court
на суде — in court; at (during) the trial
по решению суда — by a court (judicial) decision (order, ruling); лат per curiam
неявка в суд — ( на судебное заседание) default of appearance
обращение в суд — judicial (legal) recourse; resort to the court
определение суда — court (judicial) determination (decision); judgement; ruling; ( о запрете) injunction
постановление (распоряжение) суда — adjudication; award; bench warrant; court (judicial) decision (order; ruling); judgement; writ
равенство перед судом — equality before the court; equality in the administration of justice
решение суда — adjudication; award; bench warrant; court (judicial) decision (order, ruling); judgement; writ; ( вердикт) verdict; ( приговор) sentence; ( суда присяжных) jury award; verdict
секретарь суда — clerk of the court; clerk to the justices; ( мирового суда) clerk of peace; ( Международного суда) registrar
состав суда — bench; composition of the court
суд по делам несостоятельных должников — bankruptcy court; court of bankruptcy
- суд присяжныхсуд по рассмотрению производственных конфликтов, суд по рассмотрению трудовых споров — industrial disputes tribunal; labour court
- суд без участия присяжных
- суд беспристрастных присяжных
- суд в закрытом заседании
- суд в заседании
- суд в полном составе
- суд высшей инстанции
- суд графства
- суд и присяжные
- суд квартальных сессий
- суд королевской скамьи
- суд Линча
- суд мирового судьи
- суд низшей инстанции
- суд общего права
- суд общегражданских исков
- суд общей юрисдикции
- суд ограниченной юрисдикции
- суд первой инстанции
- суд по бракоразводным делам
- суд по гражданским делам
- суд по делам налогообложения
- суд по делам наследства
- суд по делам несовершеннолетних
- суд по делам о банкротстве
- суд по морским делам
- суд последней инстанции
- суд права справедливости
- суд, распущенный на каникулы
- суд совести
- суд суммарной юрисдикции
- суд чести
- административный суд
- апелляционный суд
- арбитражный суд
- третейский суд
- беспристрастный суд
- быстрый суд
- скорый суд
- Верховный суд
- военный суд
- выездной окружной суд
- Высокий суд
- вышестоящий суд
- городской суд
- гражданский суд
- дисциплинарный суд
- Европейский суд
- заочный суд
- земельный суд
- исправительный суд - конституционный суд
- магистратский суд
- мировой суд
- Международный суд
- местный суд
- морской суд
- надлежащий суд
- налоговый суд
- независимый суд
- нижестоящий суд
- низший суд
- окружной суд
- окружной апелляционный суд
- патентный суд
- полицейский суд
- претензионный суд
- примирительный суд
- приходской суд
- промышленный суд
- районный суд
- светский суд
- семейный суд
- смешанный суд
- специальный суд
- справедливый суд
- транспортный суд
- уголовный суд
- федеральный суд
- хозяйственный суд
- Центральный уголовный суд
- чрезвычайный суд* * * -
18 суд
сущ.( государственный орган) court (of law); court of justice; law-court; tribunal; ( судебное разбирательство) judicial (legal) proceeding(s); trial; ( правосудие) justice; (мнение, суждение) judgementбыть (находиться) под судом — to be under trial; come up for (stand) trial
вызывать в суд — to cite (subpoena, summon) to court
обращаться в суд — to bring an action before the court; go to court; resort to litigation
отдавать под суд — to bring before the bar (before the court); bring (commit, send) to court (for trial); bring to justice; hold for court; place (put) on trial; prosecute; sue; take to court
отказывать в праве на безотлагательное рассмотрение дела судом — ( кому-л) to deny ( smb) a speedy trial
откладывать суд — ( судебное заседание) to adjourn (delay, postpone) the court (the trial)
подавать (на кого-л) в суд — to bring (enter, file, lay, maintain, start) an action (a charge, suit) ( against); claim; institute (lodge, make, prosecute) a claim ( against); institute (take) a legal action (proceeding|s) ( against); lodge (make) a complaint ( against); prosecute; sue; ( за незаконное увольнение с работы) to sue ( smb) for wrongful discharge
пойти (попасть) под суд — to be brought before the bar (before the court); be brought (committed, sent) to court (for trial); be brought to justice; be placed (put) on trial; be prosecuted (sued, tried); face (stand) trial
предавать (привлекать к) суду — to bring before the bar (before the court); bring (commit, send) to court (for trial); bring to justice; hold for court; place (put) on trial; prosecute; sue; take to court; ( предъявлять обвинение) to arraign
предстать перед судом — to face (go to, stand) trial; come before the bar (before the court); take the stand; ( в качестве свидетеля) to enter a witness-box
привлекаться к суду — to be brought before the bar (before the court); be brought (committed, sent) to court (for trial); be brought to justice; be placed (put) on trial; be prosecuted (sued, tried)
являться в суд — to appear in court (for trial); attend the court; make one's appearance in court
в суде — at bar; in court
на суде — in court; at (during) the trial
по решению суда — by a court (judicial) decision (order, ruling); лат per curiam
неявка в суд — ( на судебное заседание) default of appearance
обращение в суд — judicial (legal) recourse; resort to the court
определение суда — court (judicial) determination (decision); judgement; ruling; ( о запрете) injunction
постановление (распоряжение) суда — adjudication; award; bench warrant; court (judicial) decision (order; ruling); judgement; writ
равенство перед судом — equality before the court; equality in the administration of justice
решение суда — adjudication; award; bench warrant; court (judicial) decision (order, ruling); judgement; writ; ( вердикт) verdict; ( приговор) sentence; ( суда присяжных) jury award; verdict
секретарь суда — clerk of the court; clerk to the justices; ( мирового суда) clerk of peace; ( Международного суда) registrar
состав суда — bench; composition of the court
суд по делам несостоятельных должников — bankruptcy court; court of bankruptcy
- суд присяжныхсуд по рассмотрению производственных конфликтов, суд по рассмотрению трудовых споров — industrial disputes tribunal; labour court
- суд без участия присяжных
- суд беспристрастных присяжных
- суд в закрытом заседании
- суд в заседании
- суд в полном составе
- суд высшей инстанции
- суд графства
- суд и присяжные
- суд квартальных сессий
- суд королевской скамьи
- суд Линча
- суд мирового судьи
- суд низшей инстанции
- суд общего права
- суд общегражданских исков
- суд общей юрисдикции
- суд ограниченной юрисдикции
- суд первой инстанции
- суд по бракоразводным делам
- суд по гражданским делам
- суд по делам налогообложения
- суд по делам наследства
- суд по делам несовершеннолетних
- суд по делам о банкротстве
- суд по морским делам
- суд последней инстанции
- суд права справедливости
- суд, распущенный на каникулы
- суд совести
- суд суммарной юрисдикции
- суд чести
- административный суд
- апелляционный суд
- арбитражный суд
- третейский суд
- беспристрастный суд
- быстрый суд
- скорый суд
- Верховный суд
- военный суд
- выездной окружной суд
- Высокий суд
- вышестоящий суд
- городской суд
- гражданский суд
- дисциплинарный суд
- Европейский суд
- заочный суд
- земельный суд
- исправительный суд - конституционный суд
- магистратский суд
- мировой суд
- Международный суд
- местный суд
- морской суд
- надлежащий суд
- налоговый суд
- независимый суд
- нижестоящий суд
- низший суд
- окружной суд
- окружной апелляционный суд
- патентный суд
- полицейский суд
- претензионный суд
- примирительный суд
- приходской суд
- промышленный суд
- районный суд
- светский суд
- семейный суд
- смешанный суд
- специальный суд
- справедливый суд
- транспортный суд
- уголовный суд
- федеральный суд
- хозяйственный суд
- Центральный уголовный суд
- чрезвычайный суд* * * -
19 суд
сущ.( государственный орган) court (of law);court of justice;law-court;tribunal;( судебное разбирательство) judicial (legal) proceeding(s);trial;( правосудие) justice;(мнение, суждение) judgementбыть (находиться) под \судом — to be under trial; come up for (stand) trial
быть представленным в \суде адвокатом — to be represented by a lawyer in court
- вершить суд
- вызывать в суддавать отвод составу \суда — to challenge the constitution of the court
избавлять от \суда — to save from a trial
искать и отвечать в \суде — to sue and to be sued
- обращаться в суд
- отдавать под судподавать на кого-л в суд — to bring (enter, file, lay, maintain, start) an action (a charge, suit) (against); claim; institute (lodge, make, prosecute) a claim (against); institute (take) a legal action (proceeding|s) (against); lodge (make) a complaint (against); prosecute; sue
пойти (попасть) под суд — to be brought before the bar (before the court); be brought (committed, sent) to court (for trial); be brought to justice; be placed (put) on trial; be prosecuted (sued, tried); face (stand) trial
предавать (привлекать к) \суду — to bring before the bar (before the court); bring (commit, send) to court (for trial); bring to justice; hold for court; place (put) on trial; prosecute; sue; take to court; ( предъявлять обвинение) to arraign
предстать перед \судом — to face (go to, stand) trial; come before the bar (before the court); take the stand
привлекаться к \суду — to be brought before the bar (before the court); be brought (committed, sent) to court (for trial); be brought to justice; be placed (put) on trial; be prosecuted (sued, tried)
- являться в судв \суде — at bar; in court
в ожидании \суда — awaiting (pending) a trial
до \суда — before the start of the trial
на \суде — in court; at (during) the trial
зал \суда — court-room
заседание \суда — sitting of the court
назначенный \судом — court-appointed
неуважение к \суду (оскорбление \суда) — contempt of court
- обращение в судопределение \суда — court decision (judgement, ruling); ( о запрете) injunction
постановление (распоряжение) \суда — award; bench warrant; court decision; judgement; ruling
предание \суду — committal for trial
привлечение к \суду — arraignment
решение \суда — award; decision; judgement; ruling; ( вердикт) verdict; ( приговор) sentence; ( суда присяжных) jury award; verdict
сессия \суда — court session
создание чрезвычайного \суда — creation of an emergency court
состав \суда — bench; composition of the court
суд ассизов (присяжных) — assize; jury trial
- суд беспристрастных присяжных
- суд в заседаниисуд в полном составе — bench (of the court); court in banc (bank); full court; whole bench (of the court)
- суд высшей инстанции
- суд графства
- суд и присяжные
- суд квартальных сессий
- суд королевской скамьи
- суд Линча
- суд мирового судьи
- суд низшей инстанции
- суд общего права
- суд общегражданских исков
- суд первой инстанциисуд по делам несостоятельных должников — bankruptcy court; court of bankruptcy
суд по морским делам — Admiralty Court; maritime court
- суд последней инстанции
- суд права справедливости
- суд присяжныхсуд, распущенный на каникулы — court on vacation
- суд совести
- суд суммарной юрисдикции
- суд чести
- административный суд
- апелляционный сударбитражный (третейский) суд — arbitration court (tribunal); court (tribunal) of arbitration; reference tribunal
- беспристрастный суд
- Верховный суд
- военный суд
- выездной окружной суд
- Высокий суд
- Высший арбитражный суд
- вышестоящий суд
- городской суд
- гражданский суд
- дисциплинарный суд
- Европейский суд
- заочный суд
- земельный суд
- исправительный суд
- кассационный суд
- коммерческий суд
- конституционный судмагистратский (мировой) суд — magistrate’s court
- Международный суд
- местный судмировой (магистратский) суд — magistrate’s court
- морской суд
- надлежащий суд
- независимый суднижестоящий (низший) суд — court below; court of inferior jurisdiction; inferior (lower, minor) court
- окружной суд
- окружной апелляционный суд
- патентный суд
- полицейский суд
- претензионный суд
- примирительный суд
- приходской суд
- промышленный суд
- районный суд
- светский суд
- семейный суд
- смешанный суд
- специальный суд
- транспортный суд
- третейский суд
- арбитражный суд
- уголовный суд
- федеральный суд
- Центральный уголовный суд
- чрезвычайный суд -
20 juzgar
v.1 to try (law).2 to judge.no tienes derecho a juzgarme you have no right to judge meenseguida juzga a la gente he's very quick to judgejuzgar mal a alguien to misjudge somebodya juzgar por (cómo) judging by (how)Ellos juzgaron esa decisión They judged that decision.El juez juzga sin temor The judge passes judgement without fear.3 to pass judgement on, to pass judgment on.El juez juzgó a los criminales The judge passed judgement on the criminals4 to size up, to consider, to measure, to measure up.5 to bring to trial, to submit to trial at court, to submit to trial, to try.Por fin se logró juzgar al acusado Finally the accused was brought to trial.6 to decide.El juez juzga el caso The judge decides the case.* * *1 (formar juicio) to judge■ no me juzgues mal, pero... don't get me wrong, but...2 (considerar) to consider, think■ juzgo conveniente que se le traslade a otra oficina I think that he should be moved to a different office\a juzgar por judging byjuzgar como válido,-a to deem valid* * *verb1) to judge, try2) deem* * *VT1) (=emitir un juicio) to judgea juzgar por — to judge by, judging by
a juzgar por lo que hemos visto — to judge by o from what we have seen
2) (=considerar) to think, considerlo juzgo mi deber — I consider it my duty, I deem it my duty frm
* * *verbo transitivob) <conducta/persona> to judgec) ( considerar) to considerlo juzgó necesario — he considered o judged it (to be) necessary
a juzgar por las apariencias/los hechos — judging by appearances/the facts
* * *= discern, judge, try + Persona, adjudicate, try.Ex. Such variations also make it difficult for a cataloguer inserting a new heading for local use to discern the principles which should be heeded in the construction of such a heading.Ex. Nevertheless, whatever the basis for the major enumerative schemes they must be judged for their suitability for application in current libraries.Ex. The two persons who committed the crime were apprehended and tried in 1964, receiving prison sentences of 10 years.Ex. I know a large library catalog in this country where the person in charge of filing has to adjudicate on the average four times a day on where a particular card should go.Ex. The Government is now trying him on criminal charges for allegedly misleading officials early in the investigation.----* a juzgar por = to judge by, judging by, judging from.* juzgar en consejo de guerra = court-martial.* juzgar mal = misjudge, misconceive.* no debes juzgar un libro por el color de sus hojas = don't judge a book by its cover, don't judge a book by its cover.* ser juzgado = stand + trial, stand for + trial.* tener buen ojo para juzgar a la gente = be a good judge of character.* tener mal ojo para juzgar a la gente = be a bad judge of character.* volver a juzgar = retry [re-try].* * *verbo transitivob) <conducta/persona> to judgec) ( considerar) to considerlo juzgó necesario — he considered o judged it (to be) necessary
a juzgar por las apariencias/los hechos — judging by appearances/the facts
* * *= discern, judge, try + Persona, adjudicate, try.Ex: Such variations also make it difficult for a cataloguer inserting a new heading for local use to discern the principles which should be heeded in the construction of such a heading.
Ex: Nevertheless, whatever the basis for the major enumerative schemes they must be judged for their suitability for application in current libraries.Ex: The two persons who committed the crime were apprehended and tried in 1964, receiving prison sentences of 10 years.Ex: I know a large library catalog in this country where the person in charge of filing has to adjudicate on the average four times a day on where a particular card should go.Ex: The Government is now trying him on criminal charges for allegedly misleading officials early in the investigation.* a juzgar por = to judge by, judging by, judging from.* juzgar en consejo de guerra = court-martial.* juzgar mal = misjudge, misconceive.* no debes juzgar un libro por el color de sus hojas = don't judge a book by its cover, don't judge a book by its cover.* ser juzgado = stand + trial, stand for + trial.* tener buen ojo para juzgar a la gente = be a good judge of character.* tener mal ojo para juzgar a la gente = be a bad judge of character.* volver a juzgar = retry [re-try].* * *juzgar [A3 ]vt1 ( Der) ‹acusado› to try; ‹caso› to try, judge2 ‹conducta/persona› to judgecreo que juzga usted mal a la muchacha I think you're misjudging the girljuzga por ti mismo judge for yourself3 (considerar) to considerno juzgué que fuera importante I did not consider it to be importantjuzgó necesaria la intervención de la policía he judged o considered o ( frml) deemed it necessary to call in the policea juzgar por las apariencias/los hechos judging by appearances/the facts* * *
juzgar ( conjugate juzgar) verbo transitivo
‹ caso› to try, judge
juzgar verbo transitivo to judge
♦ Locuciones: a juzgar por..., judging by...
' juzgar' also found in these entries:
Spanish:
estimar
- tener
- tomar
- apariencia
- aspecto
- creer
- criterio
- ver
English:
character
- gauge
- judge
- misjudge
- to
- try
- adjudicate
- deem
- estimate
- go
- judgment
* * *♦ vt1. Der to try2. [enjuiciar] to judge;[estimar, considerar] to consider, to judge;juzgar mal a alguien to misjudge sb;no tienes derecho a juzgarme you have no right to judge me;enseguida juzga a la gente he's very quick to judge♦ via juzgar por (cómo) judging by (how)♦ See also the pronominal verb juzgarse* * *v/t1 JUR try2 ( valorar) judge;juzgar bien a alguien judge s.o. fairly;juzgar mal a alguien judge s.o. unfairly, misjudge s.o.;juzgar bien las intenciones de alguien think that s.o.’s intentions are honest;a juzgar por to judge by, judging by3 considerar consider, judge;juzgar a alguien capaz de hacer algo consider s.o. capable of doing sth* * *juzgar {52} vt1) : to try, to judge (a case in court)2) : to pass judgment on3) considerar: to consider, to deem* * *juzgar vb1. (opinar) to judge
- 1
- 2
См. также в других словарях:
committed for trial — stood trial, was placed on trial in a court of law … English contemporary dictionary
trial — noun 1 in a court of law ADJECTIVE ▪ fair, unfair ▪ The men claim they did not receive a fair trial. ▪ full ▪ criminal ▪ … Collocations dictionary
probable cause to hold accused for trial — Reasonable ground to believe that a crime has been committed and just cause to believe that the defendant committed it. State ex rel. Stevenson v Jameson, 78 SD 431, 104 NW2d 45 … Ballentine's law dictionary
Trial — For other uses, see Trial (disambiguation). Mistrial redirects here. For other uses, see Mistrial (disambiguation). In law, a trial is when parties to a dispute come together to present information (in the form of evidence) in a tribunal, a… … Wikipedia
Trial by ordeal — is a judicial practice by which the guilt or innocence of the accused is determined by subjecting them to an unpleasant, usually dangerous experience. In some cases, the accused were considered innocent only if they survived the test, or if their … Wikipedia
Trial by media — is a phrase popular in the late 20th century and early 21st century to describe the impact of television and newspaper coverage on a person s reputation by creating a widespread perception of guilt regardless of any verdict in a court of law.In… … Wikipedia
Trial of the Twenty-One — The Trial of the Twenty One was the last of the Moscow Trials, show trials of prominent Bolsheviks, including the Old Bolsheviks. The Trial of the Twenty One took place in Moscow in March 1938, towards the end of Stalin s Great Purge.The TrialThe … Wikipedia
Trial of Saddam Hussein — Saddam Hussein sits before an Iraqi judge at a courthouse in Baghdad, 1 July 2004. The Trial of Saddam Hussein was the trial of the deposed President of Iraq Saddam Hussein by the Iraqi Interim Government for crimes against humanity during his… … Wikipedia
Trial of Geert Wilders — A trial of Dutch politician Geert Wilders took place in the Netherlands in 2010–2011. Wilders was accused of criminally insulting religious and ethnic groups and inciting hatred and discrimination. He was found not guilty in June 2011.[1] Wilders … Wikipedia
Trial of Joan of Arc — The Trial of Joan of Arc, which took place before an English backed church court in Rouen, France in the first half of the year 1431 was, by general consensus, one of the most significant and moving trials ever conducted in human history. It… … Wikipedia
Trial (law) — In law, a trial is an event in which parties come together to a dispute present information (in the form of evidence) in a formal setting, usually a court, before a judge, jury, or other designated finder of fact, in order to achieve a resolution … Wikipedia